ここのところバタバタしていて、日々の読書記録がままなりませんでした。 なので今日はまとめて記しておきます。-ガセネッタとシモネッタ ロシア語通訳をされていた方ならではの着眼点が新鮮でした。 米原さんは『誤訳と嘘、プロセスは同じ』と分析していま…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。